Xi’an Jiaotong Univerzitet, jedan od vodećih javnih istraživačkih univerziteta u Kini, potvrdio je da je ukinuo obavezu za studente da polažu obavezni ispit iz engleskog jezika (CET) kako bi se upisali ili diplomirali na toj instituciji.
Univerzitet, koji se nalazi u sjeverozapadnoj provinciji Shaanxi, preduzeo je taj korak dok traje debata o praktičnim koristima učenja engleskog jezika za velike dijelove kineskih studenata, izvještava South China Morning Post u petak.
Potez je “normalna mjera koju je škola donijela u skladu sa sadašnjim dešavanjima”, navodi se u članku, pozivajući se na komentare kancelarije za akademske poslove univerziteta. Xi’an Jiaotong, koji se smatra među 5% najboljih univerziteta u Kini, dodao je da će engleski kursevi zasnovani na zahtjevima CET-a ostati u nastavnom planu.
Planovi za smanjenje zahtjeva za učenje engleskog jezika već se nekoliko godina ubrzavaju. Delegat Narodnog kongresa Tuo Qingming izjavio je ranije ove godine na zakonodavnoj sjednici u Pekingu da vladanje engleskim jezikom ima “malo praktične vrijednosti za mnoge ljude”.
Tuo je dodao: “Za znatan broj ljudi učenje stranog jezika je samo za upis na visoko obrazovanje. Ono što uče zapravo je usmjereno na ispit. Rijetko ili nikada neće koristiti strane jezike u svom radu ili životu.”
Međutim, Yu Xiaoyu, stručnjak za lingvistiku na Univerzitetu u Hong Kongu, upozorio je na potez smanjenja zahtjeva za učenjem engleskog jezika. Argumentirao je da poznavanje jednog od najraširenijih jezika na svijetu predstavlja prednost na tržištu rada.
“Ono što se nije promijenilo je da veliki dio tržišta rada za diplomce i dalje smatra engleski jezik korisnim, pa postoji visoka vjerojatnost da će studenti s većim poznavanjem engleskog jezika, posebno oni koji to mogu dokazati, imati više prilika”, rekao je Yu, prema South China Morning Postu u petak.
Yu je također izrazio svoje mišljenje da trenutni kurikulum CET-a zahtijeva reformu. Moguće je, tvrdio je, da student dobije visoku ocjenu na testu, a da nije sposoban odgovarajuće komunicirati na engleskom jeziku, te da “ne bismo trebali tumačiti odluku univerziteta kao znak da manje cijene engleski jezik”.
Bit će ruski.
Inženjeri, naučnici i intelektualci trebaju znati barem 1 strani jezik (bilo koji). Pomogne za “preklapanje” mozga. Da je svaki europski naučnik v prošlosti trebao znati latinski pomogne Europi da postaje vodeča intelektualna snaga.
Na zadnjoj Međunarodnoj matematičkoj olimpijadi u Japanu prvo mjesto osvojila Kina.
Drugo mjesto osvojile SAD…
U ekipi SAD svi Kinezi.
Osim jedne Kineskinje…
P.S.
Djeca iz Bosne i Hercegovine osvojila jedno srebro i četiri bronce.
Djeca iz Srbije osvojila jedno srebro i tri bronce.
Djeca iz Hrvatske osvojila četiri bronce…
Koliko li samo pametne djece imamo…
I glupih roditelja.
Kako ces znati sta ti “”neprijatelj” kuha ako ne znas citati njegove novine. ???
Mozda “vole Sibir “” pa ce uciti ruski.
Ne znati engleski, danas je gotovo kao ne znati hodati za čovjeka koji želi napredovati u znanju.
Naravno, Kina je velika i samodostatna, sa znanjima i tehnologijama ravnima Zapadu, ali jezik je od engleskog sasvim različit, pa razumijem ukidanje obaveze njegovog učenja za studente….
Tehnološke špijunaže više nisu toliko potrebne jer bogovi već duže vrijeme surađuju sa Kinom, pa ono što su dali Amerikancima dali su i Kinezima… (a tko se od malobrojnih Kineza bude bavio špijunažom zasigurno će imati dobre učitelje engleskog;)
Davnih ’60-ih kod nas ucio se latinski, a tad je trebalo uvesti obavezan engleski od 1. osnovne. Mikroelektronika je imala bum kad su te generacije kretale na fakultet, a sva strucna literatra bila je na engleskom.
Uciti danasnju djecu engleski je kao uciti ih latinski – kad odrastu bice mrtav jezik.
Da imamo pametne vlasti uvele bi ucenje kineskog od 1. osnovne.
Oko 60% patenata dolazi iz Kine. SAD drzi drugo mjesto, ali trecinu patenata su im smislili migranti (najcesce kinezi). Oko 60% naucnih publikacija je na kineskom. U naucnim casopisima na engleskom pola sadrzaja su napisali kinezi.
U prevodu – danasnji klinci kad pocnu studirati cekace novosti iz nauke da se prevedu na engleski i u startu bice u zaostatku za zemljama gdje se uci kineski.
Kinezi prognoziraju… pad zavjese.
Nema više tamo- amo.
Niti radi stjecanja dodatnih znanja.
Također žele izbjeći anglosaksonske utjecaje.
Možda čak i u izboru tema…
Шта ће им енглески. Ускоро ће остатак света морати да учи кинески.
Sto je s ovim nasim migrantima inzenjerima i doctorima znaju li oni engleski ili samo silovat i bost?