Jučer kasno poslijepodne po lokalnom vremenu američki predsjednik Donald Trump je održao govor povodom osvete Irana za likvidaciju zapovjednika Quds snaga Iranske revolucionarne garde, generala Qasema Sulejmanija.
Primjedbe predsjednika Donalda Trumpa o Iranu, koje je objavila Bijela kuća, prenosimo u cijelosti, citirajući transkript objavljen na stranicama američke uprave.
Transkript govora Donalda Trumpa nakon osvete Irana
Sve dok sam predsjednik Sjedinjenih Država, Iranu nikada neće biti dozvoljeno da stekne nuklearno oružje.
Dobro jutro. Drago mi je što vas mogu obavijestiti da američki narod treba biti izuzetno zahvalan i sretan što Amerikanci nisu ozlijeđeni u sinoćnjem napadu iranskog režima. Nismo pretrpjeli nikakve žrtve, svi su naši vojnici na sigurnom, a samo je minimalna šteta nanesena našim vojnim bazama.
Naše velike američke snage spremne su na sve. Čini se da Iran propada, što je dobra stvar za sve zainteresirane strane i vrlo dobra stvar za svijet.
Nisu izgubljeni životi Amerikanaca ili Iračana zbog poduzetih mjera opreza, raspoređivanja snaga i sustava ranog upozoravanja koji je djelovao vrlo dobro. Pozdravljam nevjerojatnu vještinu i hrabrost američkih muškaraca i žena u uniformi.
Predugo, sve do davne 1979. godine, nacije su tolerirale iransko destruktivno i destabilizirajuće ponašanje na Bliskom istoku i šire. Ti dani su gotovi. Iran je bio vodeći pokrovitelj terorizma, a njihova potraga za nuklearnim oružjem prijeti civiliziranom svijetu. Nikad to nećemo dopustiti.
Prošli tjedan poduzeli smo odlučnu akciju kako bismo zaustavili nemilosrdnog teroristu koji je prijetio američkim životima. Po mom nalogu vojska Sjedinjenih Država je eliminirala vrhunskog svjetskog teroristu Qassema Sulejmanija. Kao zapovjednik Quds snaga, Sulejmani je bio osobno odgovoran za neke apsolutno najgore zločine.
Obučavao je terorističke vojske, uključujući Hezbollah, izvodeći terorističke udare na civilne ciljeve. Potaknuo je krvave građanske ratove širom regije. Teško je ranio i ubio tisuće američkih vojnika, uključujući podmetanje bombi koje ubijaju one koji su priskakali u pomoć žrtvama.
Sulejmani je režirao nedavne napade na američko osoblje u Iraku u kojima su teško ranjena četiri člana sigurnosne službe i ubijen je jedan Amerikanac, a on je orkestrirao nasilni napad na američku ambasadu u Bagdadu. Posljednjih dana planirao je nove napade na američke ciljeve, ali mi smo ga zaustavili.
Sulejmanijeve ruke bile su natopljene i krvlju Amerike i Irana. Trebao je davno nestati. Uklanjajući Sulejmanija smo poslali snažnu poruku teroristima: „Ako cijenite vlastiti život, nećete ugrožavati živote naših ljudi.“
Dok nastavljamo ocjenjivati opcije kao odgovor na iransku agresiju, Sjedinjene Države će odmah nametnuti dodatne kaznene ekonomske sankcije iranskom režimu. Te moćne sankcije ostat će sve dok Iran ne promijeni svoje ponašanje.
Samo posljednjih nekoliko mjeseci, Iran je zaplijenio brodove u međunarodnim vodama, izveo neprovocirani udar na Saudijsku Arabiju i oborio dva američka bespilotna zrakoplova.
Iranska neprijateljstva znatno su se povećala nakon što je 2015. godine potpisan glupi iranski nuklearni sporazum, kojim su dobili 150 milijardi dolara, da ne spominjemo 1,8 milijardi dolara u gotovini. Umjesto da Americi kažu „hvala“, uzvikivali su „smrt Americi“. U stvari, pjevali su “smrt Americi” na dan potpisivanja sporazuma.
Zatim je Iran nastavio terorizam, financiran novcem od sporazuma, i stvorio pakao u Jemenu, Siriji, Libanonu, Afganistanu i Iraku. Rakete su sinoć ispalili na nas, a naši saveznici plaćeni su sredstvima koje im je dala bivša uprava. Režim je također uvelike stegnuo uzde u vlastitoj zemlji. Nedavno je ubio čak 1500 ljudi na brojnim prosvjedima koji se održavaju širom Irana.
Vrlo loš nuklearni sporazum ionako istječe i daje Iranu jasan i brz put do nuklearnog proboja. Iran mora odustati od svojih nuklearnih ambicija i okončati svoju podršku terorizmu. Došlo je vrijeme da Velika Britanija, Njemačka, Francuska, Rusija i Kina prepoznaju tu stvarnost.
Sada se moraju odmaknuti od ostataka iranskog nuklearnog sporazuma i svi zajedno moramo raditi na postizanju sporazuma s Iranom koji će svijet učiniti sigurnijim i mirnijim mjestom. Moramo također sklopiti posao koji će Iranu omogućiti da napreduje i iskoristiti njegov ogromni neiskorišteni potencijal. Iran može biti sjajna zemlja.
Mir i stabilnost ne mogu prevladati na Bliskom istoku sve dok Iran nastavlja poticati nasilje, nemire, mržnje i ratove. Civilizirani svijet mora poslati jasnu i jedinstvenu poruku iranskom režimu: „Vaša kampanja terora, ubojstava i zločina se više neće tolerirati. Neće vam biti dopušteno da idete naprijed.“
Danas ću zamoliti NATO da se puno više uključi u proces na Bliskom istoku. U posljednje tri godine, pod mojim vodstvom, naša je ekonomija jača nego ikad prije i Amerika je postigla energetsku neovisnost. Ovi povijesni uspjesi su promijenili naše strateške prioritete. To su postignuća za koja nitko nije mislio da su mogući. I opcije na Bliskom istoku postale su dostupne. Sada smo najveći proizvođač nafte i prirodnog plina bilo gdje u svijetu. Neovisni smo i ne treba nam nafta Bliskog istoka.
Pod mojom upravom i po cijeni od 2500 milijardi dolara je američka vojska potpuno obnovljena. Oružane snage SAD-a su jače nego ikad prije. Naše rakete su velike, snažne, točne, smrtonosne i brze. U izgradnji su mnoge hipersonične rakete.
Činjenica da imamo veliku vojsku i opremu, međutim, ne znači da je moramo koristiti. Ne želimo je koristiti. Američka snaga, i vojna i ekonomska, je najbolje sredstvo zastrašivanja.
Prije tri mjeseca, nakon što smo uništili 100 posto ISIL-a i njegov teritorijalni kalifat, ubili smo divljačkog vođu ISIL-a Al-Bagdadija, koji je bio odgovoran za tolike smrti, uključujući masovno odrubljivanje glava kršćana, muslimana i svih koji su mu stajali na putu. Bio je čudovište. Al-Bagdadi je ponovno pokušavao obnoviti kalifat ISIL-a, ali nije uspio.
Desetine tisuća boraca ISIL-a ubijeno je ili zarobljeno tijekom moje uprave. ISIL je prirodni neprijatelj Irana. Uništenje ISIL-a dobro je za Iran i trebali bismo zajedno raditi na ovom i drugim zajedničkim prioritetima.
I na kraju, ljudima i vođama Irana želimo da imate sjajnu budućnost, onakvu kakvu zaslužujete, prosperitet kod kuće i sklad s narodima svijeta. Sjedinjene Države spremne prihvatiti mir sa svima koji ga traže.
Želim vam zahvaliti i Bog blagoslovio Ameriku. Hvala vam puno. Hvala vam. Hvala vam.
Ovo su bile riječi Donalda Trumpa nakon raketnog napada Iranske revolucionarne gade na američke baze u Ain Al-Asadu i Erbilu u Iraku.
Govor otkriva dvije bitne činjenice:
1.Savjetnici naše Kolinde su pronašli novi posao.
2.Svi novci za istraživanje života na drugim planetama su bačeni u “vjetar”Ovaj orange je definitivno s druge planete.i samo ga treba pitati kako je “doletio” tu kod nas.Osobno,Slovenci su mi sumnjivi…
Donald trumpuće,
a dakuće neg’ iz Bijele kuće :
Okrivljeni :
Raketada Al Bazadi
i
Potopada Bin Brododi ?
Majku li im droniram !
Hahahaaaa. Govor je odličan kad ga pročitate na način da zamijenimo u tekstu mjesta Iran i USA
Sliči na Hitlerovu šprehu 😲
Perzijsko carstvo propada već nekih 7000 godina.
Izgobljeni smisao u govoru ili je prevodilac to neotcno preveo 🙂 “Desetine tisuća boraca ISIL-a ubijeno je ili zarobljeno tijekom moje uprave. ISIL je prirodni neprijatelj Irana. Uništenje ISIL-a dobro je za Iran i trebali bismo zajedno raditi na ovom i drugim zajedničkim prioritetima.” Ispada da ZZuti palamudi !
Tužno je da ovakav vodi najmoćniju državu planete. Još jedan dokaz da su usranski predsjednici samo marionete duboke države. Pričaju šta im se napiše i slušaju ko ćuke.
Govor za domaču publiku. Ostao je usamljen u reskidanju ugovora sa Iranom 😊
SAD uništio Isil!? Iranski vojnici pod zapojedništvom Sulejmanija su razbili Isil oni i Sirijci uz Rusku pomoć